作文素材大全父爱如山作文_作文素材大全有关生命的作文_作文素材大全六年级上册语文第四单元作文作文素材大全父爱如山作文_作文素材大全有关生命的作文_作文素材大全六年级上册语文第四单元作文

九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示

九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示 无问西东前一句是啥芳,无问西东前一句是啥子

  无问西(xī)东(dōng)前一句是啥(shá)芳,无问西东(dōng)前一句(jù)是啥子是“无问东西”的前一句是“立德立言(yán)”的。

  关于(yú)无问西东前一句是啥芳(fāng),无问(wèn)西东前一句是啥子以及无问(wèn)西东(dōng)前一句是啥芳(fāng),无问西(xī)东前一句是(shì)啥电(diàn)影,无问(wèn)西(xī)东(dōng)前一(yī)句是啥子,无(wú)问西东(dōng)前一(yī)句是啥浮光掠影爱你所(suǒ)爱(ài),无问(wèn)西东,无问西东的(de)经典金句(jù)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

无问西东前(qián)一句是啥芳(fāng),无问西东前一句是啥(shá)子(zi)

  “无问东西”的前一句是“立(lì)德立言”。

  完整句子(zi)为“器(qì)识为先,文(wén)艺其从,立德(dé)立言,无问(wèn)西东”。

  “立德立(lì)言,无问西东”大致(zhì)意思(sī)是不(bù)论环(huán)境恶劣或优越,都(dōu)不要做(zuò)有违德行和言行的事情。

  做人(rén)要有自(zì)己的道德,坚守原则,恪守底线。

  此句(jù)抒发了学子要(yào)在各自学科中(zhōng)做出不朽建树的豪情。

  这里的(de)“无问西(xī)东”当指立(lì)德立言要超出传(chuán)统的东西学(xué)之上,取得世界级的成果,即今天(tiān)所讲的“创(chuàng)世界一流”。

  该句出自著名的《清华大学校歌》,该曲由汪鸾翔先生作词,张慧珍(zhēn)女(nǚ)士(shì)作曲,评审于1923年前后(hòu)。

  1923年前后,学校公开(kāi)征集校(xiào)歌,汪鸾翔先(xiān)生应征的歌词,经(jīng)校内(nèi)外名人评审(shěn)入选。

  贺麟先(xiān)生认为,这首校歌是我(wǒ)国(guó)优秀传统文化的结晶,可以(yǐ)表(biǎo)示中(zhōng)国文化之精神。

<九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示p>  而同(tóng)时(shí)又(yòu)能符合校(xiào)训,达出清华教育的宗旨。

无问西东前一句是啥

  无(wú)问西(xī)东的前一(yī)句(jù)是(shì)“立德立言”和(hé)“听从(cóng)你心”

  无问西东(dōng)共(gòng)出现在两个地方,一个(gè)是电影(yǐng)《无问西东》,一个(gè)是《清华大学校歌》。

  电影(yǐng)《无问西东》

  出(chū)自电(diàn)影结尾,全(quán)文为:愿你在被打击时,记起你的珍贵,抵(dǐ)抗恶意;愿你在(zài)迷茫时,坚信你的珍贵,爱你所爱,行你所行,听从你心,无问西东。

  电影(yǐng)于2018年1月12日(rì)上映。

  影片讲述(shù)同样出自腊如首(shǒu)清华九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示大(dà)学(xué)的四个不同时代的人的故(gù)事,他(tā)们在最好的时候迎来(lái)了最残酷的抉(jué)择。

  吴岭澜出(chū)发时意气风(fēng)发(fā),却很快(kuài)在迷失了方向;沈光耀(yào)自愿参加了战争;王敏佳因为虚荣而撒谎(huǎng),却陷入(rù)被唾骂的深渊;陈(chén)鹏爱情至上,摆在了理想的前面;张果果(guǒ)身(shēn)处尔虞我(wǒ)诈(zhà)的职场(chǎng)生活。

  《清华大学校(xiào)歌》轮数

  由汪(wāng)鸾翔先生作词(cí),张慧珍女(nǚ)士作曲,创作于1923年橡祥前后,出自第三段的开头,全段为:

  器识为先,文艺其从(cóng),立德(dé)立言,无问西东。

  孰绍介是,吾校之功,同仁(rén)一视,泱泱大风。

  水(shuǐ)木清华众秀钟,水木清(qīng)华众秀钟(zhōng)。

  万悃如一矢以忠,赫(hè)赫(hè)吾校名无穷。

  无(wú)穷(qióng),无(wú)穷(qióng),赫赫吾校(xiào)名(míng)无穷!

  无穷,无穷,赫赫吾(wú)校名无穷!

未经允许不得转载:作文素材大全父爱如山作文_作文素材大全有关生命的作文_作文素材大全六年级上册语文第四单元作文 九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示

评论

5+2=