作文素材大全父爱如山作文_作文素材大全有关生命的作文_作文素材大全六年级上册语文第四单元作文作文素材大全父爱如山作文_作文素材大全有关生命的作文_作文素材大全六年级上册语文第四单元作文

不删前女友的男人能要吗,男人为啥不删前女友

不删前女友的男人能要吗,男人为啥不删前女友 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万(wàn)年教子文言文翻译注释和(hé)启示,文言文《陈万年(nián)教子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大官(guān),有(yǒu)一次陈万年病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪在床边训话的。

  关于陈万年教子(zi)文言文翻(fān)译注释和启示,文言(yán)文《陈万年(nián)教子》翻译(yì)以及陈万年教子(zi)文言(yán)文翻译注释和启示,陈万年教(jiào)子文言文的翻译,文言(yán)文《陈万年教子》翻译,陈万年教子解释,《陈万年教子(zi)》等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

陈万年教(jiào)子文言文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万年教子》翻译

  《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中(zhōng)显赫的大(dà)官(guān),有一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈(chén)咸叫来跪在床边训话。

  一直说到(dào)半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡,头碰(pèng)到了屏风。

《陈万年教子(zi)》翻(fān)译(yì)

  陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把(bǎ)儿子陈(chén)咸叫来跪在床边训话。

  一直说到半(bàn)夜,陈(chén)咸(xián)打了瞌睡,头碰(pèng)到了屏风(fēng)。

  陈万年很生气,想要拿棍子打他,说:“我(wǒ)作为父(fù)亲教(jiào)育你,你(nǐ)反而(ér)打瞌睡,不听我的话,这是(shì)什么道理?”陈咸赶(gǎn)忙跪下叩头认错(cuò),说:“我完(wán)全明白您所说的话,主要的(de)意思是(shì)教我(wǒ)要对(duì)上司要(yào)奉承拍马屁罢(bà)了!”陈万年没有再说话。

《陈万年教(jiào)子(zi)》注(zhù)释

  尝:曾(céng)经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训。

  语:谈论(lùn),说话。

  睡:打瞌睡(shuì)。

  欲:想要。

  杖:名词用作(zuò)动词,用棍子打。

  之:代词,指代陈(chén)咸。

  曰(yuē):说。

  乃公:你的父亲 ,乃:你

  谢(xiè):道(dào)歉,认错。

  具晓:完全明白,具,都。

  大要:主(zhǔ)要的意思。

  大要教(jiào)咸谄:主要(yào)的(de)意思(sī)是(shì)教我奉(fèng)承(chéng)拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言(yán):话(huà)。

  显(xiǎn):显赫(hè)。

《陈万年教子》原文

  陈(chén)万(wàn)年乃(nǎi)朝(cháo)中重臣也,尝(cháng)病,召子咸教戒于床下。

  语至三更,咸睡,头触屏风。

  万年(nián)大怒(nù),欲杖之,曰(yuē):“乃公(gōng)戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢(xiè)曰:“具(jù)晓(xiǎo)所(suǒ)言,大要(yào)教(jiào)咸谄也。

  ”万年(nián)乃不复(fù)言。

陈万年教子(zi)文言(yán)文注(zhù)解及翻译(yì)

     文(wén)言(yán)文是中国古代的一(yī)种(zhǒng)书(shū)面(miàn)语言,主要(yào)包(bāo)括以(yǐ)先秦时期的口语为基(jī)础(chǔ)而形成的书面语(yǔ)。

  下面是我为(wèi)你(nǐ)带来(lái)的陈万年(nián)教子(zi)文(wén)言文注解及翻配(pèi)蚂译 ,欢迎阅读。

     陈万年教(jiào)子原文

     陈万年乃(nǎi)朝(cháo)中重臣,尝病,召其(qí)子陈咸(xián)戒于床(chuáng)下,语至三更,咸睡,头触屏风。

  万(wàn)年大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝,汝反(fǎn)睡,不(bù)听吾言,何也(yě)?咸叩头谢曰(yuē):具(jù)晓(xiǎo)所敬(jìng)卖中言,大要教咸谄(读缠(chán)的音))也。

   万年(nián)乃不复言(yán)。

     选自(zì)(班固(gù)《汉书●陈万年传》)

     译(yì)文(wén)

     陈万年(nián)是亮山朝中的重(zhòng)臣,曾经病了,把(bǎ)儿子陈咸叫到床前。

  告诫(jiè)他做人的(de)道理,讲(jiǎng)到半夜,陈咸打(dǎ)瞌睡,头(tóu)碰(pèng)到了屏(píng)风。

  陈万年非常生气(qì),要拿(ná)棍(gùn)子打他(tā),训斥说:你(nǐ)的(de)父亲口口声声教你,你却(què)打瞌睡,(你)不听我的话(huà),这是为什么(me)?陈咸(xián)赶忙跪下叩头道歉说:您说的话(huà)的意(yì)思我都(dōu)知道(dào),主要意(yì)思是教我奉承拍马屁。

  陈(chén)万年(nián)于(yú)是不敢再说话(huà)。

     注释(shì)

     1.咸:陈(chén)咸(xián),陈万年之子(zi)。

     2.戒:同诫,告(gào)诫。

     3.大要(yào):主要。

     4.乃公(gōng):你的父(fù)亲

     5.尝(cháng):曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉(qiàn)

     8.语:说(shuō)话

     9.显:显赫

     10.杖(zhàng):打

     11.其(qí):陈万年(nián)的儿子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的意思。

     15.具晓:完全明(míng)白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说的话的.意(yì)思我都明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打瞌(kē)睡(shuì)。

     启发

     ①父母是孩(hái)子的(de)第一(yī)任老师,父母的一(yī)言一行都(dōu)会在孩子身上印下深深(shēn)的(de)烙(lào)印,所以说,作为父母千(qiān)万要做一个(gè)合(hé)格产(chǎn)品.但是也(yě)有(yǒu)教孩子(zi)走(zǒu)歪道的父母,文中(zhōng)陈万(wàn)年就是其中一个。

     ②在这个世(shì)界上(shàng)有(yǒu)长辈(bèi)教唆(suō)小辈(bèi)学会阿谀奉承的,陈万年就是(shì)这类(lèi)反(fǎn)面角色的代表之一,但也有一些好的长辈。

     ③通过(guò)这篇文章,我们懂得了不要光阿谀(yú)奉承与听(tīng)信谗言。

  陈万年教(jiào)子文言(yán)文翻(fān)译注释(shì)和启示(shì),文(wén)言文(wén)《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译是《陈万年教子》翻译:陈(chén)万年是朝(cháo)中显赫的大官,有一次陈万(wàn)年病了,把(bǎ)儿(ér)子陈咸叫(jiào)来跪在床(chuáng)边(biān)训话(huà)的。

  关于陈万年教子文(wén)言文翻译(yì)注释(shì)和启(qǐ)示(shì),文言(yán)文《陈万年教子》翻译以及陈万年教子文(wén)言(yán)文翻译注(zhù)释和启示,陈万年教子(zi)文(wén)言文的翻译,文言文《陈万年教子》翻译,陈万(wàn)年教子解释,《陈(chén)万年教子》等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:

陈万年教子文言文(wén)翻译注(zhù)释和启(qǐ)示(shì),文言文《陈万年教子》翻译

  《陈万(wàn)年教子》翻译:陈(chén)万(wàn)年是朝中显赫的大官,有一次陈万年(nián)病了(le),把儿子陈(chén)咸(xián)叫来(lái)跪在床边训话。

  一直说到半(bàn)夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到了(le)屏风。

《陈万(wàn)年教子》翻译

  陈万(wàn)年(nián)是朝中显赫的大官,有一次陈(chén)万年(nián)病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话。

  一(yī)直说(shuō)到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头(tóu)碰到了屏风。

  陈万年很(hěn)生气,想要拿棍子(zi)打他,说:“我(wǒ)作为父亲教育你,你反而打(dǎ)瞌睡,不听我的话,这是什么道理(lǐ)?”陈咸赶(gǎn)忙跪下(xià)叩头(tóu)认错,说:“我完全明白您所说的话(huà),主(zhǔ)要(yào)的意思是教我要(yào)对(duì)上司要奉承(chéng)拍马屁罢了!”陈万年没有(yǒu)再说(shuō)话。

《陈万(wàn)年(nián)教子》注不删前女友的男人能要吗,男人为啥不删前女友(zhù)释

  尝:曾(céng)经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训(xùn)。

  语:谈论,说话(huà)。

  睡:打瞌睡(shuì)。

  欲(yù):想要。

  杖(zhàng):名词用作动词,用棍子打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的(de)父亲(qīn) ,乃:你(nǐ)

  谢:道歉,认错(cuò)。

  具晓:完全(quán)明白,具,都。

  大要:主要的(de)意(yì)思。

  大要教咸谄:主要的意思是教(jiào)我(wǒ)奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁(pì)。

  乃:是

  复:再(zài)。

  言:话。

  显:显赫。

《陈万年教子(zi)》原文

  陈万(wàn)年(nián)乃朝中重臣也(yě),尝病,召子(zi)咸教戒于床下。

  语至三更,咸睡,头触屏风。

  万年大(dà)怒(nù),欲杖(zhàng)之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾(wú)言(yán),何也?”咸叩头谢(xiè)曰:“具(jù)晓所言,大要教咸谄(chǎn)也(yě)。

  ”万(wàn)年乃不复言。

陈(chén)万(wàn)年教子文(wén)言文注解及(jí)翻译(yì)

     文言(yán)文是中(zhōng)国古(gǔ)代(dài)的一种书面语(yǔ)言,主要包括以(yǐ)先秦(qín)时期的(de)口语为(wèi)基础而形成的书面(miàn)语。

  下(xià)面(miàn)是我为你(nǐ)带来的(de)陈万年教子文(wén)言(yán)文注解及翻配蚂译(yì) ,欢迎阅读。

     陈万年教子原文

     陈万年乃朝(cháo)中重臣,尝(cháng)病,召其子陈咸戒于床(chuáng)下,语至(zhì)三更,咸睡(shuì),头触(chù)屏风。

  万年大怒,欲杖(zhàng)之(zhī),曰:乃公(gōng)戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾言,何也?咸叩头谢(xiè)曰:具晓所(suǒ)敬卖中(zhōng)言,大要(yào)教咸谄(chǎn)(读缠(chán)的音))也。

   万年(nián)乃不(bù)复言(yán)。

     选自(班固《汉书●陈万年传》)

     译(yì)文

     陈万年是(shì)亮(liàng)山朝中的重(zhòng)臣,曾经病了,把儿子陈咸叫(jiào)到(dào)床前。

  告诫他做人的(de)道(dào)理,讲(jiǎng)到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了(le)屏风。

  陈万年非(fēi)常生(shēng)气,要拿棍子(zi)打(dǎ)他,训斥说:你的父亲口口声声教(jiào)你,你却打瞌睡,(你)不听我的(de)话,这是(shì)为什么(me)?陈咸赶(gǎn)忙跪下叩(kòu)头道(dào)歉说:您说的话的意思我都知道,主要意思是教(jiào)我(wǒ)奉承拍马屁。

  陈万年(nián)于是(shì)不敢再(zài)说话。

     注释(shì)

     1.咸:陈(chén)咸,陈万年之子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大要:主要。

     4.乃公:你(nǐ)的父亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说话

     9.显:显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万年的儿子(代(dài)词(cí))

     12.之:代(dài)(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主(zhǔ)要(yào)的意思。

     15.具晓:完全明(míng)白(bái)

     16.复:再

     17.具晓所言(yán):您(nín)说的话的(de).意思我都明白

     18.谄(chǎn)(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启发(fā)

     ①父(fù)母是孩子的第一(yī)任(rèn)老师,父母的一言一行都会在孩子身上印下深(shēn)深的烙印,所以(yǐ)说,作不删前女友的男人能要吗,男人为啥不删前女友为父(fù)母千万(wàn)要做一个合格产品(pǐn).但(dàn)是也有教孩子走歪道的父母,文中陈万年就是其中一个。

     ②在(zài)这个世界(jiè)上有(yǒu)长辈(bèi)教唆小辈学会阿谀(yú)奉承的,陈万年就是这类(lèi)反面角色的代表之一,但(dàn)也有一些好的长辈。

     ③通(tōng)过这篇文(wén)章,我们懂(dǒng)得了不要光阿谀(yú)奉(fèng)承与听(tīng)信谗言。

未经允许不得转载:作文素材大全父爱如山作文_作文素材大全有关生命的作文_作文素材大全六年级上册语文第四单元作文 不删前女友的男人能要吗,男人为啥不删前女友

评论

5+2=