作文素材大全父爱如山作文_作文素材大全有关生命的作文_作文素材大全六年级上册语文第四单元作文作文素材大全父爱如山作文_作文素材大全有关生命的作文_作文素材大全六年级上册语文第四单元作文

北京市有几个区,北京市有几个区,都叫什么

北京市有几个区,北京市有几个区,都叫什么 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言(yán)》是《越妇言》是(shì)唐代(dài)文学家罗隐创作的一(yī)篇小品文的。

  关于越妇言(yán)文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文言(yán)文阅读翻(fān)译(yì),越妇言原文(wén),《越妇言》,越(yuè)女(nǚ)词译文,古(gǔ)代小品文鉴赏辞典越妇言(yán)翻译等问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文(wén)学家罗隐创(chuàng)作的一篇小品文(wén)。

  全(quán)文借(jiè)古讽今,言辞(cí)犀利,借(jiè)朱买(mǎi)臣前妻之口,表达(dá)对封(fēng)建官僚的讽(fěng)刺之(zhī)意,具有强烈的批判精神。

越(yuè)妇言文言文翻译

  买臣之贵(guì)也,不忍其去(qù)妻,筑室以居之(zhī),分衣食以活之,亦仁者之(zhī)心也。

  一旦(dàn),去妻言于买臣之(zhī)近侍曰:“吾(wú)秉箕帚于翁子(zi)左右者,有年矣。

  每念饥(jī)寒(hán)勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达(dá)后以匡(kuāng)国致(zhì)君(jūn)为己任,以安民济物为(wèi)心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有年矣,翁(wēng)子果通达矣(yǐ)。

  天(tiān)子疏爵(jué)以(yǐ)命之,衣锦以(yǐ)昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所(suǒ)言(yán)者,蔑然无闻。

  岂四方无事使(shǐ)之然(rán)耶?岂(qǐ)急于富(fù)贵未(wèi)假(jiǎ)度者耶?以吾观之,矜于一妇人(rén),则可矣(yǐ),其他未之见也。

  又安(ān)可食其食!”乃闭(bì)气而死。

  译文:朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他的(de)前妻,建(jiàn)房子让(ràng)她(tā)居住(zhù),分衣服食(shí)物让她生(shēng)存,这也是仁爱之人的心意(yì)啊(a)!

  一(yī)天(tiān),前(qián)妻对朱(zhū)买臣的身边侍(shì)从说:“我在朱买臣的跟前做这(zhè)做那(nà),好(hǎo)多年(nián)了。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的时候,看见买臣(chén)的志向,何尝不曾说过官运(yùn)亨通(tōng)以后,把匡(kuāng)正国(guó)家、辅(fǔ)助国君作为(wèi)自(zì)己的使命,把(bǎ)安抚平民救济百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年了(le),买(mǎi)臣(chén)果然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任(rèn)用他,让(ràng)他衣锦(jǐn)还乡,这(zhè)也达(dá)到顶点了。

  但他(tā)从前所说的话,了(le)无声息再也听不到了(le)。

  难(nán)道是天下(xià)没有处理(lǐ)的事情使他这样(yàng)吗?抑(yì)或是急于求富贵而没有时间考虑呢?依我看来,他(tā)只(zhǐ)是在一个妇(fù)人(rén)面前夸(kuā)耀就满(mǎn)足了,其(qí)他(tā)的没有(yǒu)发现能做(zuò)什么。

  又怎能吃他的食物(wù)呢(ne)?”于是自(zì)缢(yì)而死。

注释

  越妇(f北京市有几个区,北京市有几个区,都叫什么ù),指(zhǐ)汉(hàn)武帝(dì)时朱(zhū)买臣(chén)的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去(qù)妻:前妻(qī)。

  居之(zhī):让她(tā)居(jū)住。

  居,此(cǐ)处为(wèi)使(shǐ)动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍(shì):身边(biān)的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思(sī)是为人妻(qī)。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子是对(duì)丈夫的委(wěi)婉称呼(hū)。

  有年矣:有些年(nián)了,好多年了。

  通达(dá):做(zuò)高官。

  匡国:匡正国家(jiā)。

  致君(jūn):使(shǐ)君(jūn)尊贵,即(jí)辅佐国君,使其成(chéng)为圣明的君主。

  致(zhì),使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物(wù),这里指人(rén)。

  心期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用(yòng)。

作(zuò)者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代(dài)诗人。

  生(shēng)于公(gōng)元(yuán)833年(nián)(太和七年),大中十(shí)三年(公元859年)底(dǐ)至京师,应进(jìn)士试,历(lì)七年不(bù)第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶(jiē)级所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽(suī)胜一名(míng)休(xiū)”。

  后(hòu)来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三(sān)年就试期(qī)”,最(zuì)终还是铩羽而归,史(shǐ)称(chēng)“十上(shàng)不(bù)第”。

  黄巢起义后,避(bì)乱隐居九华(huá)山,光启三年(nián)(公元887年),55岁时归(guī)乡(xiāng)依吴越王(wáng)钱镠,历任(rèn)钱塘令、司勋郎(láng)中、给事中等职。

  公元(yuán)909年(五代后梁开平三年)去(qù)世,享年77岁。

越妇言原(yuán)文及翻译

  越妇(fù)言(yán)原文(wén)及翻(fān)译如下:

  朱买臣(chén)显贵了(le),不忍心(xīn)看到他的前妻(生活贫困),就做房子让她居住,给衣(yī)食(shí)让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天(tiān),他(tā)的前妻对他(tā)的近侍说(shuō):“(以前)我李和(作为妻子)为老爷做家(jiā)务北京市有几个区,北京市有几个区,都叫什么事,有些(xiē)年了。

  每当想(xiǎng)起(qǐ)那(nà)饥(jī)寒勤苦的(de)时候(hòu),看见老爷表达志愿(yuàn)时,何尝不说(shuō)得志(zhì)后,要以匡正国家(jiā),使君圣明为己(jǐ)任,以安抚百姓(xìng)、救济人民为(wèi)心(xīn)愿呢。

  我不幸离开(kāi)老爷左右,也(yě)有些(xiē)年了,老爷(yé)果(guǒ)然得志了。

  天子赐给他爵北京市有几个区,北京市有几个区,都叫什么位并且任用他,让他穿(chuān)着锦绣官服并且白天返回(huí)故乡,这种荣耀也到极点了(le)。

  可是他(tā)从前(qián)所说(匡正国(guó)家、安抚(fǔ)百姓)的话,却没有再听说了。

  是(shì)天(tiān)下无事(shì)使他这样(yàng)呢?还是他急于享受富(fù)贵没有空闲去考(kǎo)虑(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇人(rén)夸耀自己,是(shì)达(dá)到目的了;其他(tā)(匡国安民的事)却没有见到(dào)。

  (我)又怎能(néng)吃他的食物呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中的一(yī)篇。

  越妇(fù),指汉武帝(dì)时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝(dì)时曾任会稽太(tài)守。

  朱(zhū)买臣年轻时(shí)家贫,其妻离他而去。

  后来朱为(wèi)本郡太守(shǒu),荣归(guī)故乡,路上见到他的(de)前妻和前妻的后夫察液(yè),便(biàn)接到官署,住(zhù)在园中。

  不久(jiǔ),前妻自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中(zhōng),这个故事是用来赞美(měi)朱买臣(chén)的。

  但(dàn)在本(běn)文(wén)中,朱买臣(chén)却成了讽刺的对象,讽刺他一旦得(dé)到富贵(guì)就只贪图享(xiǎng)受,不思匡国安民(mín)了。

  越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》是《越妇(fù)言》是唐代文学家罗(luó)隐创作的一篇小品文的(de)。

  关于越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇(fù)言(yán)文(wén)言文阅(yuè)读翻译,越妇(fù)言原文(wén),《越妇(fù)言(yán)》,越女词译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻(fān)译等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

越(yuè)妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》

  《越妇(fù)言(yán)》是唐代文学(xué)家罗(luó)隐创作的一篇小品文。

  全(quán)文借古讽(fěng)今,言辞犀利(lì),借朱买臣(chén)前妻(qī)之(zhī)口,表达对封建(jiàn)官僚的讽(fěng)刺之(zhī)意(yì),具有强烈(liè)的批判精神。

越(yuè)妇(fù)言文言(yán)文翻译

  买(mǎi)臣之贵(guì)也(yě),不忍其去(qù)妻,筑室以居(jū)之(zhī),分衣食(shí)以活之,亦仁(rén)者之(zhī)心也。

  一旦,去妻言(yán)于买臣之近(jìn)侍曰:“吾(wú)秉(bǐng)箕帚于翁子(zi)左右者,有年矣。

  每(měi)念(niàn)饥(jī)寒勤(qín)苦(kǔ)时节(jié),见翁子之(zhī)志(zhì),何尝不言通达后以匡国致君为(wèi)己任,以安民济物(wù)为心期。

  而吾不幸离(lí)翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁子果(guǒ)通达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦(jǐn)以昼之,斯亦(yì)极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂四方无(wú)事使之(zhī)然耶?岂急于富(fù)贵(guì)未假度者耶?以吾观之,矜于一(yī)妇(fù)人,则可矣,其他未之(zhī)见也(yě)。

  又(yòu)安可食其食(shí)!”乃闭(bì)气而(ér)死。

  译文:朱买臣(chén)地(dì)位(wèi)变高的(de)时候,没有痛恨他的前妻,建房(fáng)子让她居(jū)住(zhù),分衣服食物(wù)让(ràng)她生存(cún),这也是(shì)仁爱之人(rén)的(de)心意啊!

  一天,前妻对朱(zhū)买臣的身边侍从说(shuō):“我(wǒ)在朱买臣的跟前(qián)做(zuò)这做那,好(hǎo)多年了。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买(mǎi)臣(chén)的(de)志(zhì)向(xiàng),何尝(cháng)不曾说过(guò)官运(yùn)亨(hēng)通以后(hòu),把匡正国(guó)家、辅助国君作为(wèi)自己的使命,把安抚平民救济百(bǎi)姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也(yě)好多年了,买(mǎi)臣果然官运(yùn)亨通了。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣锦还(hái)乡,这也达到(dào)顶点了。

  但他从前所说的话,了无声息再也听不到了。

  难道是天(tiān)下(xià)没有处理(lǐ)的事情使他(tā)这样吗?抑或是急于求富贵而没有时间考虑呢?依(yī)我(wǒ)看来,他只是在一个(gè)妇人(rén)面前夸耀就(jiù)满足了(le),其他的(de)没有发现(xiàn)能做什么(me)。

  又(yòu)怎能吃他的食物呢?”于是自缢而(ér)死。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买(mǎi)臣的前(qián)妻,因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让(ràng)她(tā)居住。

  居,此处为(wèi)使动用法。

  活(huó):养活。

  一(yī)旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚(zhǒu):拿着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除(chú)之事(shì)。

  意(yì)思(sī)是为人(rén)妻。

  翁(wēng)子:古代妇女称丈夫的父(fù)亲(qīn)为翁,翁子是对丈(zhàng)夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通达:做(zuò)高官。

  匡(kuāng)国:匡正国家。

  致君(jūn):使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君,使其成为圣明的君主。

  致(zhì),使(shǐ)。

  济(jì)物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏爵:赐给爵(jué)位(wèi)。

  疏,分、赐(cì)。

  命(mìng):任用。

作者介(jiè)绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(今(jīn)浙江富阳市(shì)新登镇)人,唐(táng)代诗人。

  生于(yú)公元833年(太和七年),大中十三年(公元(yuán)859年)底至京师(shī),应进(jìn)士(shì)试,历七年不(bù)第。

  咸(xián)通八年(nián)(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治(zhì)阶级所(suǒ)憎(zēng)恶,所以罗衮赠(zèng)诗(shī)说(shuō):“谗书虽胜一名休”。

  后来又(yòu)断断续续考了几(jǐ)年,总共考(kǎo)了十多次(cì),自(zì)称(chēng)“十二三年就(jiù)试期”,最终还是(shì)铩(shā)羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九(jiǔ)华山,光启三年(公元887年(nián)),55岁(suì)时(shí)归乡依吴(wú)越王钱镠,历任钱塘令(lìng)、司勋郎中(zhōng)、给事(shì)中等职。

  公元909年(五代后梁开平三年(nián))去(qù)世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文及翻(fān)译

  越妇(fù)言原文及翻译如下(xià):

  朱买臣显贵了,不忍心看到(dào)他的前妻(生活贫困),就做(zuò)房子让她居住,给衣食让她(tā)活命。

  这也是“仁(rén)者之心”吧(ba)。

  有一天(tiān),他的前妻对(duì)他(tā)的(de)近侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为老爷做(zuò)家(jiā)务事,有些年了。

  每当想(xiǎng)起那饥(jī)寒(hán)勤苦的(de)时候,看(kàn)见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝不说得志(zhì)后(hòu),要(yào)以匡(kuāng)正国家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救(jiù)济人民为心愿(yuàn)呢。

  我不幸离开(kāi)老爷左右,也有些(xiē)年了,老爷果然得志了。

  天子(zi)赐(cì)给他爵(jué)位并且(qiě)任用他,让他穿着锦绣官服并且白天返回故(gù)乡(xiāng),这种荣耀也(yě)到极(jí)点了(le)。

  可(kě)是他(tā)从前所说(匡正(zhèng)国家、安抚百姓(xìng))的(de)话,却没(méi)有再(zài)听说了。

  是天下无事使他这样(yàng)呢(ne)?还是他急(jí)于享(xiǎng)受(shòu)富贵没(méi)有空闲去考(kǎo)虑(这些(xiē)国(guó)家大事)呢(ne)?以我看来,向(xiàng)一妇人(rén)夸(kuā)耀自己,是达(dá)到(dào)目的了;其他(匡(kuāng)国(guó)安(ān)民(mín)的事(shì))却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能吃他(tā)的食(shí)物呢(ne)!”于是自缢而死。

  《越妇(fù)言》是(shì)《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买(mǎi)臣(chén)的前(qián)妻(qī),因朱买(mǎi)臣(chén)的家乡,春秋(qiū)时属越国,故(gù)称越妇。

  朱(zhū)买臣(chén)(?一前115),武帝(dì)时曾任会稽(jī)太(tài)守。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其妻离(lí)他而去。

  后来(lái)朱(zhū)为本郡太守,荣归故(gù)乡,路(lù)上见到他的前妻和前妻的(de)后夫察液,便接到(dào)官署(shǔ),住(zhù)在(zài)园中。

  不久(jiǔ),前妻自(zì)缢(yì)死。

  在《汉书(shū)》哪没盯中,这(zhè)个故事是用(yòng)来赞美朱买臣(chén)的。

  但在本文中,朱买臣却成了讽刺(cì)的对象,讽(fěng)刺(cì)他(tā)一(yī)旦得到富贵(guì)就(jiù)只贪图享受,不思匡国安民了。

未经允许不得转载:作文素材大全父爱如山作文_作文素材大全有关生命的作文_作文素材大全六年级上册语文第四单元作文 北京市有几个区,北京市有几个区,都叫什么

评论

5+2=