作文素材大全父爱如山作文_作文素材大全有关生命的作文_作文素材大全六年级上册语文第四单元作文作文素材大全父爱如山作文_作文素材大全有关生命的作文_作文素材大全六年级上册语文第四单元作文

谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义

谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年教子(zi)文言文翻译注(zhù)释和启示,文言(yán)文《陈万年教子》翻(fān)译是《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显(xiǎn)赫(hè)的(de)大官,有一次陈万年病了,把(bǎ)儿子陈咸叫来(lái)跪在床边(biān)训话(huà)的(de)。

  关于陈(chén)万年(nián)教子文言文翻译(yì)注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译以及陈(chén)万年教子文言(yán)文翻(fān)译注释(shì)和谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义启示(shì),陈万年(nián)教子文言文的(de)翻(fān)译,文言文《陈万年教子》翻(fān)译(yì),陈万(wàn)年教子解释,《陈万年教子(zi)》等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):

陈万年(nián)教子文言文(wén)翻(fān)译(yì)注释和启示,文言文《陈万年教子》翻(fān)译

  《陈万年教子》翻译:陈(chén)万年是(shì)朝(cháo)中显赫的大官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪在床边(biān)训话。

  一直说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰到了(le)屏风。

《陈万年教子》翻译(yì)

  陈万年是朝中(zhōng)显赫的大官(guān),有一次陈万(wàn)年病了,把儿(ér)子(zi)陈咸(xián)叫来(lái)跪在床(chuáng)边训话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风(fēng)。

  陈(chén)万(wàn)年很生气,想要(yào)拿棍子(zi)打(dǎ)他,说:“我作为父亲教育你(nǐ),你反而(ér)打(dǎ)瞌睡,不听我的话,这是(shì)什么道理谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义(lǐ)?”陈咸赶忙跪下(xià)叩头认(rèn)错,说:“我完(wán)全明白(bái)您所说的话,主要(yào)的意思是教我要对上司要奉承拍马屁罢(bà)了(le)!”陈万(wàn)年(nián)没有再说话(huà)。

《陈万年(nián)教子》注(zhù)释

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训。

  语:谈(tán)论,说话。

  睡:打瞌睡。

  欲:想(xiǎng)要。

  杖(zhàng):名词用作动词,用棍(gùn)子打。

  之:代词(cí),指代陈咸(xián)。

  曰:说。

  乃公(gōng):你的父亲 ,乃:你

  谢:道(dào)歉,认(rèn)错。

  具(jù)晓:完全明白,具(jù),都。

  大要:主要(yào)的意思。

  大要教咸(xián)谄:主要的(de)意思是教(jiào)我奉(fèng)承(chéng)拍(pāi)马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是(shì)

  复:再。

  言:话(huà)。

  显:显赫(hè)。

《陈万年教子(zi)》原文(wén)

  陈(chén)万年(nián)乃(nǎi)朝中(zhōng)重臣也,尝病(bìng),召子咸教戒(jiè)于床下。

  语至三更(gèng),咸睡(shuì),头触屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不(bù)听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具(jù)晓所(suǒ)言,大要(yào)教咸谄(chǎn)也。

  ”万(wàn)年(nián)乃(nǎi)不复言。

陈万年教(jiào)子(zi)文(wén)言文注解(jiě)及翻译(yì)

     文言(yán)文是(shì)中国古代的一种书(shū)面语言,主要包括(kuò)以(yǐ)先秦时期的(de)口语(yǔ)为基础而形成的书面(miàn)语(yǔ)。

  下面(miàn)是我为你带来的(de)陈万年教子文言文(wén)注解及(jí)翻配蚂(mǎ)译 ,欢迎阅读。

     陈万年教子原文

     陈万年乃朝(cháo)中重臣,尝病,召其(qí)子陈咸戒于床(chuáng)下,语至(zhì)三更,咸睡,头(tóu)触屏风。

  万年大怒(nù),欲杖之,曰:乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何也?咸叩头(tóu)谢(xiè)曰:具晓所敬(jìng)卖中言,大要(yào)教咸谄(读缠的音))也。

   万(wàn)年乃不复言。

     选(xuǎn)自(班(bān)固(gù)《汉书●陈万年(nián)传》)

     译文

     陈万年是亮山(shān)朝中的重臣,曾(céng)经病了,把儿子(zi)陈咸叫到床前。

  告诫(jiè)他(tā)做人的道理,讲到半(bàn)夜,陈(chén)咸打瞌睡,头碰(pèng)到了(le)屏风(fēng)。

  陈(chén)万年非常生气,要拿(ná)棍子(zi)打他,训斥说:你的(de)父亲口口声声教你,你(nǐ)却(què)打(dǎ)瞌睡(shuì),(你)不听我的话,这是为什么?陈咸赶(gǎn)忙跪下叩头道歉说:您(nín)说的话的意思我都知道,主要意思是教我奉承拍(pāi)马屁(pì)。

  陈万(wàn)年于是(shì)不(bù)敢再说(shuō)话。

     注释

     1.咸:陈(chén)咸,陈(chén)万年之(zhī)子。

     2.戒:同诫(jiè),告诫。

     3.大(dà)要(yào):主要。

     4.乃(nǎi)公(gōng):你的父亲(qīn)

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道(dào)歉

     8.语:说(shuō)话

     9.显:显赫

     10.杖:打(dǎ)

     11.其:陈万(wàn)年的(de)儿子(代词)

     12.之:代(dài)(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的意(yì)思。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说的话的.意思我都明白

     18.谄(chǎn):奉(fèng)承拍马屁。

     19.睡:打瞌(kē)睡。

     启发

     ①父母是孩(hái)子的第一任(rèn)老(lǎo)师,父(fù)母的一(yī)言一行(xíng)都会在(zài)孩子(zi)身上印下深深的(de)烙印,所以说,作(zuò)为父母千万要做一个合格产品.但是也有教孩子走歪道(dào)的父母,文中陈(chén)万年(nián)就是(shì)其中一个。

     ②在(zài)这个世界上(shàng)有(yǒu)长辈教唆(suō)小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是这(zhè)类反面角(jiǎo)色(sè)的(de)代表之一,但也有一(yī)些好的长辈(bèi)。

     ③通(tōng)过这(zhè)篇文(wén)章,我们懂得了不要光阿谀奉承(chéng)与听信谗言。

  陈万年教子文言文(wén)翻译注释和启示,文言(yán)文《陈万年(nián)教子》翻译是(shì)《陈万(wàn)年教子》翻译:陈万年是朝中显赫(hè)的大(dà)官,有(yǒu)一次(cì)陈万年病了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫来跪在床边训话(huà)的。

  关(guān)于陈万年教(jiào)子(zi)文言(yán)文翻译注(zhù)释和启(qǐ)示,文言(yán)文《陈万年教(jiào)子》翻译以及陈万年教子文言文翻译注释和启示(shì),陈万年(nián)教(jiào)子文言(yán)文的(de)翻译,文言文《陈万年教子》翻译,陈万年教(jiào)子解释,《陈万年教子》等问(wèn)题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:

陈万年教子(zi)文言(yán)文翻译注释(shì)和启示,文言文《陈(chén)万年教子》翻译(yì)

  《陈万年(nián)教子》翻译:陈万(wàn)年是朝中显(xiǎn)赫的大官,有一(yī)次陈万年病了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫来(lái)跪在床边训(xùn)话。

  一直(zhí)说到半夜,陈咸打了瞌睡,头(tóu)碰到了屏风。

《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》翻译

  陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来(lái)跪在(zài)床边(biān)训(xùn)话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌睡(shuì),头(tóu)碰到了屏风。

  陈万年很生气,想要拿棍(gùn)子(zi)打他(tā),说:“我作为(wèi)父亲(qīn)教育你,你反(fǎn)而打瞌睡(shuì),不听我的话,这是什么道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪下叩(kòu)头认错,说:“我完全明白您所说(shuō)的话,主(zhǔ)要的意思是教我(wǒ)要(yào)对上司(sī)要奉承拍马(mǎ)屁罢了!”陈万年没有再说话。

《陈万年(nián)教子》注(zhù)释

  尝:曾经(jīng)。

  戒:同“诫”,告(gào)诫;

  教训。

  语:谈论,说(shuō)话。

  睡(shuì):打瞌睡。

  欲:想要(yào)。

  杖:名词(cí)用(yòng)作动词,用棍子打。

  之(zhī):代词(cí),指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的父亲(qīn) ,乃:你

  谢:道(dào)歉(qiàn),认(rèn)错。

  具晓:完全明(míng)白,具,都。

  大要:主要的意思。

  大要教(jiào)咸谄(chǎn):主要的(de)意思(sī)是教我奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍(pāi)马屁(pì)。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈万(wàn)年教子》原文

  陈万年乃朝中重臣也,尝病,召子咸教(jiào)戒于床下。

  语至(zhì)三(sān)更,咸睡,头触屏风。

  万(wàn)年(nián)大怒,欲(yù)杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾(wú)言,何也?”咸叩头(tóu)谢曰:“具晓所言,大(dà)要教(jiào)咸(xián)谄(chǎn)也。

  ”万年乃不复言。

陈万(wàn)年教子文(wén)言文(wén)注解及翻译

     文言文是中国古代的一种书面(miàn)语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形(xíng)成(chéng)的书面(miàn)语。

  下面是(shì)我为你(nǐ)带(dài)来(lái)的陈万年教子文言文注解(jiě)及翻(fān)配蚂译(yì) ,欢迎(yíng)阅(yuè)读。

     陈万年教子(zi)原文

     陈万年乃(nǎi)朝中重(zhòng)臣,尝病,召(zhào)其(qí)子陈咸戒(jiè)于床下,语(yǔ)至三更(gèng),咸睡,头触(chù)屏风。

  万(wàn)年大怒,欲杖(zhàng)之,曰(yuē):乃(nǎi)公戒汝,汝反睡,不听吾言,何(hé)也?咸叩头谢曰:具晓所(suǒ)敬(jìng)卖中言,大要教咸谄(读缠(chán)的音))也。

   万(wàn)年乃不(bù)复言。

     选自(zì)(班固《汉书●陈万年(nián)传》)

     译文

     陈万年是(shì)亮(liàng)山朝中的(de)重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫(jiào)到(dào)床前。

  告诫他做人的道理,讲到(dào)半夜,陈咸打瞌睡,头碰(pèng)到了屏风(fēng)。

  陈(chén)万年非常生(shēng)气,要拿棍子打他,训斥说:你的父亲口口(kǒu)声声教(jiào)你,你却打瞌(kē)睡,(你)不听我的(de)话,这是为什么(me)?陈咸赶忙跪下叩头道歉(qiàn)说(shuō):您说的话的意思我都知(zhī)道,主要意思(sī)是教我奉承(chéng)拍马(mǎ)屁。

  陈(chén)万(wàn)年于是不敢再说话。

     注释

     1.咸:陈(chén)咸(xián),陈万年之(zhī)子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大要(yào):主要。

     4.乃公(gōng):你的父亲

     5.尝:曾经(jīng)。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉(qiàn)

     8.语:说话(huà)

     9.显:显赫(hè)

     10.杖(zhàng):打

     11.其:陈万(wàn)年的儿子(代词)

     12.之:代(陈(chén)咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的(de)意思。

     15.具(jù)晓:完全明白

     16.复:再

     17.具晓所言(yán):您(nín)说的话的.意思(sī)我都明白

     18.谄(chǎn):奉承(chéng)拍(pāi)马屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡。

     启发

     ①父母是孩子的第一(yī)任(rèn)老师,父母的一言一行都会在孩(hái)子身(shēn)上印下(xià)深深(shēn)的烙(lào)印,所以(yǐ)说,作为父母千万要做一(yī)个合格产品.但(dàn)是也有教孩子走(zǒu)歪(wāi)道的父(fù)母,文中陈万年就是(shì)其中(zhōng)一个(gè)。

     ②在这个(gè)世界(jiè)上有(yǒu)长(zhǎng)辈教唆小辈学会阿谀(yú)奉承(chéng)的(de),陈万年(nián)就是(shì)这类反(fǎn)面角色(sè)的代(dài)表之一,但也有一些好(hǎo)的长辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得了(le)不要光阿谀奉承(chéng)与听信谗(chán)言(yán)。

未经允许不得转载:作文素材大全父爱如山作文_作文素材大全有关生命的作文_作文素材大全六年级上册语文第四单元作文 谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义

评论

5+2=